HE has perfect knowledge & wisdom |
علم و حکمت والا |
6(97,98) 10(61) 15(24,25,86) 22(52) 43(84) 2(30-33) |
HE is most merciful & forgiver |
توبہ قبول کرنے والا |
2(37,54) 9(104) 42(25) |
HE has knowledge of concealed things |
پوشیدہ باتوں کو جاننے والا |
7(187-188) 2(77,284) 3(154) 5(117) 11(5,123) 16(19) 20(7) 27(25) 28(69) 35(38) 49(18) 64(4,18) 67(13) 27(74-75,65) |
HE is the creator of heavens & earth |
زمین و آسمان کو پیدا کرنے والا |
2(163-164) 10(3) 20(4) 25(59,61) 41(9-12) 57(4) 65(12) 50(38) 32(4) 11(7) 7(57) |
HE gives no soul burdens greater than it can bear |
برداشت سے زیادہ مصیبت نہیں دیتا |
2(286) 6(164) 7(42) 23(62) 65(7) 6(152) |
Put complete trust in ALLAH |
اللہ پر مکمل بھروسہ کرو |
2(249) 3(159,160,173) 5(11) 8(64) 12(67) 14(11,12) 25(58) 26(217-220) 42(10) 64(13) 9(51,25) 27(79) 65(3) |
HE shows the right path whom HE pleased |
جسے چاہے راہ دکھائے |
2(272) 5(16) 10(25) 92(5-12) 1(6-7) 2(26,2) 6(137,111-112,107,39,35) 10(99-100) 11(118) 16(9) 28(56) 23(13) 35(8) 39(36-37,23) 42(8) 43(20) |
HE can give honor or levy dishonor |
عزت دیتا ہے یا رسوا کرتا ہے |
3(26) 6(84,83) 22(18) |
He can bring day out of night & live out of dead |
رات کو دن سے اور زندہ کو مردے سے نکالتا ہے |
3(27) 6(96) 7(57) 10(31) 22(61) |
Obey and believe in ALLAH & HIS messenger |
اللہ اور رسول کی فرمابرداری کرو |
3(32,132) 4(13,69) 5(55,56,92) 8(1,20-21,46,64) 33(31-36,71) 48(9,10,13,18) 8(27,24) 24(52-54) 64(12-13,8) |
Hold fast the rope of ALLAH |
اللہ کی رسی کو مظبوط پکڑو |
3(103) |
No injustice to any of HIS creatures |
اللہ ظالم نہیں |
3(108) 4(49) 10(44) 26(208,209) 28(59) 3(182) 4(40) |
Only ALLAH gives life and death |
وہ ہی زندہ رکھتا ہے اور وہی مارتا ہے |
3(156) 10(56) |
HE gives rewards and more |
پورا بدلہ دے گا |
4(173) 10(4) 3(195) |
No one can protect except ALLAH |
اللہ کے سوا کوئ کارساز نہیں |
4(173) |
ALLAH rewards who serve HIM with gratitude |
محسنوں اور شکر گزاروں سے محبت کرتا ہے |
3(144) 5(13) 31(12) |
ALLAH likes those who speak the truth |
راست گو کو پسند کرتا ہے |
5(119) |
He can appoint anyone as king |
جسے چاہے خلیفہ یا جانشین بنائے |
6(133) |
He gives the degree or rank on each other |
ایک کو دوسرے پر برتری دی ہے |
6(132,165) 16(71) 46(19) 17(21) |
ALLAH will never change one unless they change themselves |
اللہ حالات نہیں بدلتا جب تک وہ اپنے اعمال نہ بدلیں |
8(53) 13(11) |